ongi etorri bienvenido welcome willkommen добро пожаловать ترحيب benvingut bienvenue powitanie boas-vindas bun venit Hamupay tere§uahe porãite


jueves, 15 de diciembre de 2011

Etorkinei buruzko beste abesti bat: No me llames extranjero

Gaur kantu hau aukeratu dugu. Rafael Amorrek egin zuen izugarrizko letra hau. Gero bertsio asko egon dira. Abeslari batzuek kantatu dute: Alberto Cortezek, Facundo Cabralek, Los Sabandeños, Los 4 de Cordoba, Ricardo Montanerrek eta Fonsik, besteak beste. Kanta honek esaten digu azkenean ez garela hain desberdinak: denok gizakia gara.



Abestiaren letra:

NO ME LLAMES EXTRANJERO

No me llames extranjero, porque haya nacido lejos,
o porque tenga otro nombre la tierra de donde vengo.
No me llames extranjero, porque fue distinto el seno
o porque acunó mi infancia otro idioma de los cuentos.
No me llames extranjero si en el amor de una madre,
tuvimos la misma luz en el canto y en el beso,
con que nos sueñan iguales las madres contra su pecho.
No me llames extranjero, ni pienses de donde vengo;
mejor saber dónde vamos, adónde nos lleva el tiempo,
No me llames extranjero, porque tu pan y tu fuego
calman mi hambre y frío, y me cobije tu techo.
No me llames extranjero: tu trigo es como mi trigo,
tu mano como la mía, tu fuego como mi fuego,
y el hambre no avisa nunca, vive cambiando de dueño.
Y me llamas extranjero porque me trajo un camino,
porque nací en otro pueblo, porque conozco otros mares,
Y zarpé un día de otro puerto, si siempre quedan iguales en el
adiós los pañuelos, y las pupilas borrosas de los que dejamos
llejos, los amigos que nos nombran, y son iguales los besos
y el amor de la que sueña con el día del regreso.
No me llames extranjero, traemos el mismo grito,
el mismo cansancio viejo que viene arrastrando el hombre
desde el fondo de los tiempos, cuando no existían fronteras.
Antes que vinieran ellos, los que dividen y matan,
los que roban, los que mienten, los que venden nuestros sueños,
los que inventaron un día esta palabra: extranjero.
No me llames extranjero que es una palabra triste,
que es una palabra helada. huele a olvido y a destierro.
No me llames extranjero, mira tu niño y el mío
como corren de la mano hasta el final del sendero.
No me llames extranjero, ellos no saben de idiomas
de límites ni banderas. Míralos se van al cielo
por una risa paloma que los reúne en el vuelo.
No me llames extranjero, piensa en tu hermano y el mío,
el cuerpo lleno de balas besando de muerte el suelo,
Ellos no eran extranjeros, se conocían de siempre.
Por la libertad eterna e igual de libres murieron.
No me llames extranjero, mírame bien a los ojos,
mucho más allá del odio, del egoísmo y el miedo,
y verás que soy un hombre, no puedo ser extranjero.

No hay comentarios:

Publicar un comentario